Search results

Jump to navigation Jump to search
  • {{r|British and American English}}
    3 KB (354 words) - 16:41, 11 January 2010
  • ...d brings into its discourse a range of concerns, including the politics of American English, the question of national identity and culture in the early moments of Amer * Gallardo, Andres. "The Standardization of American English." PhD dissertation State U. of New York, Buffalo 1980. 367 pp. DAI 1981 4
    4 KB (585 words) - 15:37, 10 August 2011
  • ...sence of <nowiki><u></nowiki> in words such as ''colour'' in [[British and American English]]. Some languages, such as [[Japanese language|Japanese]], use more than on
    2 KB (341 words) - 23:44, 5 June 2009
  • American English: '''Thôugh Î thínk ít's bêíng thŏught'''/'''thóught throûgh thör�
    4 KB (585 words) - 22:40, 8 June 2016
  • ...lish is its [[orthography|spelling]] conventions: ''colour'' rather than [[American English]] ''color'', for example. These so-called 'British' spellings are however c *[[British and American English]]
    7 KB (992 words) - 07:31, 20 April 2024
  • ...ge|English]], including differing standards such as [[British English]], [[American English]], [[Australian English]]...
    2 KB (250 words) - 07:35, 5 August 2011
  • ...nalysis of the [[Brown Corpus]], a carefully compiled selection of current American English, totalling about a million words drawn from a wide variety of sources. Kuce ...land English), ACE (Australian English), the [[Frown Corpus]] (early 1990s American English), and the [[FLOB Corpus]] (1990s British English).
    5 KB (677 words) - 07:31, 26 September 2007
  • Is that normal English nowadays? Or American English? I don't think I'd heard it before, though I was aware that it must imply n
    640 bytes (105 words) - 21:36, 1 June 2011
  • * Brengelman, Fred H. (1970). Sounds and letters in American English. In ''The English language: An introduction for teachers'' (pp.&nbsp;77–9 * Cummings, D. W. (1988). ''American English spelling: An informal description''. Baltimore: The John Hopkins University
    5 KB (618 words) - 22:09, 18 March 2010
  • ...d possibly correcting. I shall have no objection at all if it is put into American English, to be consistent with the word organization in other subject headings. I
    907 bytes (149 words) - 16:42, 18 January 2013
  • ...s English name is pronounced [ˈzed] in [[British English]] and [ˈziː] in [[American English|American]], and these are sometimes spelt ''zed'' and ''zee''.
    4 KB (700 words) - 15:40, 4 April 2017
  • ...ram''' ([[British English]], ''tramway''; also known as ''streetcar'' in [[American English]]) is a rail vehicle for use in urban areas. Trams are almost exclusively u
    1 KB (171 words) - 02:25, 19 March 2010
  • ...northern [[sky]]. Its brightest stars are also known as the Big Dipper (in American English) and the Plough (in British English). Constellations Ursa Major (the "Big D
    1 KB (173 words) - 05:08, 14 June 2022
  • ...sh English]] terminology; slashes: /'slæʃɪz/ and brackets: ['brækɪts] in [[American English]].</ref> The former are used for [[phoneme|phonemic]] transcription, the la ...d as is the 'a' in 'father', or in [[British English]] 'fast', or 'o' in [[American English]] 'not'
    4 KB (728 words) - 19:44, 25 November 2009
  • ...hown here as '''qùa'''-): '''qùantity, qùarrel, qùality, eqùality''' (in [[American English]], these are just '''quà'''-.). And, also as after '''w''', it can go eve ...e''' sounds like -k: BrE '''chéque''' ''money'' (= '''chéck''' ''verify, [[American English|AmE]] money'' = '''Czéch''' ''nationality''), '''unìque, bezìque, oblìq
    4 KB (583 words) - 19:17, 14 May 2016
  • ...ter}}; [[English spellings/Catalogs/Apostrophe|in lists]] {{pl|British and American English}} ¤ {{pl|English irregular nouns}} {{pl|English irregular verbs}} {{pl|Eng
    4 KB (563 words) - 07:33, 20 April 2024
  • '''Eggplant''' is the name in American English for ''[[Solanum]] melongena'', a perennial cultivated for its edible [[frui
    1 KB (179 words) - 12:15, 11 June 2009
  • ::I am also one of very few Citizens who is bilingual in Commonwealth and American English. Many people here feel that they have the ability to write in both, but ac
    7 KB (1,105 words) - 16:49, 9 January 2011
  • {{r|British and American English}}
    468 bytes (61 words) - 17:49, 11 January 2010
  • | variant = American English
    786 bytes (75 words) - 09:37, 15 March 2024
  • ...knote''' (informally '''note''' in [[British English]] and '''bill''' in [[American English]]; also called '''paper money''') is a written assurance of payment to the
    1 KB (191 words) - 15:23, 28 August 2013
  • {{r|British and American English}}
    852 bytes (110 words) - 15:57, 11 January 2010
  • {{r|British and American English}}
    2 KB (235 words) - 14:21, 8 March 2024
  • ...rnational Union of Pure and Applied Chemistry</ref>) or '''aluminium''' ([[American English]]) is a [[Chemical elements|chemical element]], having the [[chemical symb
    1 KB (207 words) - 08:34, 6 March 2024
  • ...nouns semantically refer to a group, but can be grammatically singular. [[American English]] prefers collective nouns to be singular unless there is more than one gro
    5 KB (891 words) - 00:37, 8 November 2010
  • 2 KB (328 words) - 13:02, 3 November 2010
  • 'He attended University of Texas.' Is this acceptable in American English? [[User:Ro Thorpe|Ro Thorpe]] 18:38, 5 February 2008 (CST)
    769 bytes (121 words) - 20:25, 26 June 2008
  • 2 KB (331 words) - 04:45, 22 November 2023
  • ...glish-language [[newspaper]]s, this variety is typically very similar to [[American English]] in [[vocabulary]], [[grammar]] and [[spelling]]. However, there are a num ...here these occur between vowels and in an unstressed [[syllable]] of North American English, e.g. ''city'' or ''butter''. This sound is known to phoneticians as a [[fl
    9 KB (1,370 words) - 22:35, 15 February 2010
  • I'm inclined to think this should be in American English--surely we eat many more hot dogs than you do "across the pond," no?
    2 KB (312 words) - 13:47, 31 December 2023
  • ...opt 'British' spellings and vocabulary tomorrow, they would still be using American English, and we would not start to call it either 'Commonwealth English' or 'Britis
    14 KB (2,261 words) - 05:44, 10 January 2011
  • {{r|British and American English}}
    1 KB (150 words) - 10:26, 8 April 2023
  • |AE= American English
    10 KB (893 words) - 11:01, 21 January 2023
  • ...tish English, but may be called "Metro" in many languages, and "subway" in American English.
    2 KB (236 words) - 17:42, 10 October 2010
  • A '''theatre''' (spelt '''theater''' in [[American English|US English]]) is a structure in which [[theatre|theatrical]] or dramatic wo *[[Cinema]] (American English "movie theater")
    4 KB (557 words) - 01:12, 21 May 2021
  • {{r|British and American English}}
    3 KB (337 words) - 02:57, 21 March 2024
  • * [[Karat]]: (American English) unit for measuring the proportion of gold in a piece of metal (usually jew
    3 KB (550 words) - 05:23, 6 February 2010
  • '''Diarrhea''' (sometimes [[British and American English#ae and oe become e|spelled]] '''diarrhoea''') is "an increased liquidity or
    2 KB (290 words) - 11:53, 2 February 2023
  • '''Collectables''', or, in American English, ''collectibles'', are items of human manufacture considered worth keeping.
    1 KB (181 words) - 17:46, 19 April 2011
  • # He '''practiced''' ([[American English|AmE]])/'''practised''' ([[British English|BrE]]) piano until 2 a.m.
    7 KB (1,040 words) - 11:46, 2 February 2023
  • This article, since it will be in American English (as it concerns an American topic), should be copyedited accordingly.
    2 KB (271 words) - 15:46, 15 May 2009
  • The '''metre''' (American English: '''meter''') of a poem is the basic, recurring pattern of some ''countable
    5 KB (830 words) - 03:29, 22 November 2023
  • |AE= American English
    9 KB (875 words) - 22:58, 16 April 2008
  • :::How odd! I have added this to [[British and American English]]. If US Customary ''is'' commonly understood in the US, I would suggest us
    5 KB (912 words) - 13:10, 19 June 2009
  • ...crûcifŷ, mágnifŷ''', [[British English|BrE]] '''páralŷse, ánalŷse''' (in [[American English|AmE]], both -'''yze'''), and stressed in '''hŷacinth, dŷnamite, Dionŷsu
    6 KB (1,096 words) - 10:09, 19 December 2016
  • The '''Comité International des Poids et Mesures''' (in American English: ''International Committee for Weights and Measures''), abbreviated '''CIPM
    1 KB (241 words) - 23:07, 16 April 2011
  • ...'''ẁarrant, Ẁarwick''' (= '''ó''', as in '''ẁas, ẁant''', all '''wà''' in American English)
    8 KB (1,297 words) - 07:16, 10 April 2014
  • Like a [[full-stop]] ([[British English]], known as a period in [[American English]]), a colon can follow a grammatically complete utterance. The same is true
    3 KB (422 words) - 09:31, 22 April 2014
  • ...'God'' (= '''nòne''' ''negative''). The sound is a stressed [[schwa]] in [[American English]], [[International Phonetic Alphabet|IPA]] [ʌ] in standard [[British Engli
    9 KB (1,523 words) - 17:07, 15 February 2016
  • * {{search link|"killometer"|killometer|ns0|ns14|ns100}} is [[American English]]
    6 KB (780 words) - 01:09, 16 February 2010
  • {{rpl|American English}}
    7 KB (947 words) - 17:24, 22 March 2024
  • '''ÛS''' ''America'' *yû-wéss, cf. '''ús''' ''we''; [[American English|American]] usage insists on 'U.S.', which avoids confusion with 'us' in upp
    4 KB (699 words) - 15:49, 1 April 2017
  • <nowiki>*</nowiki>Toô-nìzhə [[American English|AmE]]; [[British English|BrE]] Chû-nízìə '''Tunisia'''
    6 KB (884 words) - 13:10, 13 May 2017
  • The '''metre''' (American English: '''meter''') of a poem is the basic, recurring pattern of some ''countable
    11 KB (1,768 words) - 09:45, 5 September 2013
  • ...call them ''rotaries'' in American? This should be added to [[British and American English]]. [[User:Caesar Schinas|Caesar Schinas]] 06:32, 2 June 2009 (UTC)
    3 KB (413 words) - 03:14, 2 June 2009
  • ...m a big fan of "World English" which is a bit broader in scope than either American English or British English, and which allows for multiple name transliterations and ::::With respect to the World English, American English or British English, you should look with some haste at [http://forum.citize
    9 KB (1,473 words) - 13:56, 10 November 2010
  • '''vîse''' ''grip'': [[American English|American]] alternative spelling of '''vîce''' in this sense only
    4 KB (606 words) - 05:29, 20 July 2017
  • ...reland (state)|Ireland]], and maizemeal in [[East Africa]]. Speakers of [[American English]] understand the word ''porridge'' but generally do not employ it, referrin
    2 KB (356 words) - 07:58, 16 October 2010
  • {{rpl|British and American English}}
    4 KB (530 words) - 13:46, 27 March 2023
  • ...ited to see how you grow it. I noticed that the article was started using American English (AE) in its metadata--and in the spelling of the article name itself--but y
    4 KB (596 words) - 11:35, 7 January 2021
  • ...ces originated it at roughly the same time, but it does have the flavor of American English.
    4 KB (621 words) - 12:27, 15 September 2010
  • ...d individuals' behavior. Thus the etymological clarification and reform of American English promised to improve citizens' manners and thereby preserve republican purit ...spelling rules were unnecessarily complex, so his dictionary introduced [[American English]] spellings like "color" instead of "colour," "wagon" instead of "waggon,"
    16 KB (2,439 words) - 15:19, 20 March 2023
  • ...[obama], with short [[vowel]]s; cf. Barack Obama's surname, [oʊbɑ:mə] in [[American English]].</ref> (小浜市 ''Obama-shi''<ref>Literally 'little beach'.</ref>) is a
    3 KB (395 words) - 15:04, 15 April 2024
  • * variant - which English dialect (AE for American English, or BE for British English, or CE for Canadian English)
    8 KB (1,203 words) - 11:26, 10 June 2023
  • ...ish English referred to as just '''Solitaire''', while the latter term, in American English, refers to the type of card game known in British English as [[Patience]])
    7 KB (1,310 words) - 04:48, 17 March 2020
  • *[[American English]]
    9 KB (914 words) - 08:06, 25 March 2024
  • ...|title=Word frequency lists and dictionary from the Corpus of Contemporary American English}}, {{cite web |url=http://subtlexus.lexique.org/ |title=SubtlexUS: American
    9 KB (1,370 words) - 18:04, 9 September 2012
  • ...c [[U.S. Senate|Senator]]" or "Senator Kerry is a Democrat," is standard [[American English|American]] usage, while "Kerry is a Democrat Senator" is controversial.
    14 KB (2,080 words) - 15:04, 15 April 2024
  • But where -'''n't''' follows a vowel sound (or a vowel-drenched '''r''' in [[American English|AmE]]), there is no new syllable: '''cān't, shān't, àren't, wëren't, d�
    9 KB (1,509 words) - 09:22, 11 February 2016
  • ...on. I'm curious, however, as to why British English is been translated to American English; e.g, Favour to favor. Its not a big problem of course, but may be in the f Thats fine David. Its not something I care terribly about (The British V American English debate that is) but I recognise many don't feel the same way and so had to
    7 KB (1,054 words) - 09:39, 14 February 2021
  • ...variable". However, if this is an issue of the Queen's english versus my American english, or some other purely cultural artifact, let me know and I'll be happy to c
    9 KB (1,496 words) - 16:44, 24 December 2008
  • ...for matters of formatting, punctuation, etc. and Garner's ''Dictionary of American English Usage'' for issues of usage.
    9 KB (1,483 words) - 12:09, 25 August 2009
  • ''[[British English|BrE]]'' '''môuld''' = ''[[American English|AmE]]'' '''môld ''[[American English|American]]'' '''môld''' = ''[[British English|British]]'' '''môuld
    11 KB (1,732 words) - 19:33, 6 July 2017
  • BrE '''cátalógue''': see [[British and American English]] for more examples: AmE '''cátalog
    4 KB (603 words) - 12:54, 22 April 2017
  • ...le for matters of formatting, punctuation, etc. and Garner's Dictionary of American English "Usage for issues of usage.
    10 KB (1,548 words) - 08:00, 1 August 2011
  • A '''[[Wrench (tool)|wrench]]''' ([[American English]]), or '''spanner''' ([[British English]]), is a [[fastening tool]] used to
    9 KB (1,487 words) - 02:17, 25 October 2013
  • A number of verbs that are irregular in [[British English]] are regular in [[American English]], such as '''spéll''': both past forms are '''spélt''' in BrE, but the r |dîved ([[American English|AmE]] also has dôve, cf. dòve ''bird'')
    13 KB (2,513 words) - 06:06, 28 January 2017
  • *[http://www.bartleby.com/68/20/120.html The Columbia Guide to Standard American English (1993): A.D., B.C., (A.)C.E., B.C.E.]
    19 KB (2,966 words) - 11:23, 8 June 2009
  • ...g differences are insignificant compared with those of British English and American English.
    8 KB (1,260 words) - 11:32, 19 August 2022
  • The other long sound, '''à''', is heard in both British and American English before '''r''': '''pàrt, fàrm, yàrd, vàrnish, tàrt, gàrden, màrk''' ...the great majority of words standard British English '''à''' is '''á''' in American English and some varieties of British and Commonwealth English (and long in America
    15 KB (2,623 words) - 12:05, 10 August 2017
  • ...es against standard American English practice, but that's because standard American English practice in this area is quite stupid and needs to change. It's especially
    11 KB (1,807 words) - 04:49, 22 November 2023
  • cf. '''paréntheses''': whether between parentheses ([[American English|AmE]]; [[British English|BrE]] brackets), square brackets (BrE; AmE bracket
    11 KB (1,818 words) - 18:29, 13 April 2017
  • ...ant reviewers for drafts, especially people who don't necessarily think in American English.
    4 KB (588 words) - 11:01, 7 March 2024
  • mostly schwa; stressed -'''ër''' in some words; [[British and American English|some AmE -'''er''' words are -'''re''' in BrE]]: -'''er ...rE]]: ''entertainment'' '''prémiére''', ''minister'' '''prémier'''; both [[American English|AmE]]: '''premíere''' = '''premíer
    13 KB (2,002 words) - 18:55, 2 August 2017
  • The sound is a stressed [[schwa]] in [[American English]] ([[International Phonetic Alphabet|IPA]] [ə]), and [ʌ] in [[British Eng [[schwa]], (though for [[American English|AmE]] speakers, these can also be '''ô'''): '''bòrough''' (*búrə), '''t
    14 KB (2,413 words) - 08:50, 11 November 2016
  • ...for matters of formatting, punctuation, etc. and Garner's ''Dictionary of American English Usage'' for issues of usage. For British English, consult Fowler's ''Modern
    14 KB (2,173 words) - 17:02, 5 March 2024
  • ::I have tried to reinstate American English, in line with CZ policy as the article was in that variant. Could an Americ
    7 KB (1,166 words) - 05:06, 7 November 2007
  • ...pronunciation that constitute recognised differences between [[British and American English]], a notable example being the suffix -'''ary''', as in '''díctionary''', Sometimes '''Dâvies''' can be heard with this pronunciation (often in American English), instead of being homophonous with '''Dâvis'''. The tendency has been sl
    24 KB (3,611 words) - 16:37, 26 May 2017
  • Hello, I have a pedagogical piece called 'British & American English' which lists the differences in spelling & pronunciation. If you've seen m ==Differences between British and American English==
    19 KB (3,193 words) - 11:40, 9 March 2015
  • ...ped'' is British. As the articles here seem to have been written mainly in American English, your solution may be better after all indeed. Best regards, [[User:Stefan
    9 KB (1,429 words) - 10:53, 7 March 2024
  • {{rpr|British and American English}} (November 12 — 19, 2011) {{rpr|British and American English}} (7 Apr)
    16 KB (1,744 words) - 09:45, 26 April 2024
  • ...it "lousing up the metric figure" thats because the article was written in american english, therefore metric was the unit to be converted to. The template displayed t
    4 KB (633 words) - 19:06, 5 August 2009
  • Again, merely intended as help, I note that the Metadata sheet indicates that American English (AE) will be used. If that was your intent, then the word "programme" in th
    4 KB (687 words) - 17:02, 5 March 2024
  • :::Your comment about the compatability of American English and kilometre is a good one. In the 19-20 months since I joined CZ, I have
    17 KB (2,921 words) - 05:13, 1 December 2009
  • ! [[American English|English, US]]
    18 KB (2,421 words) - 05:14, 25 September 2011
  • ...imes referred to as a '''vapor'''<ref>American spelling: the [[British and American English|British variant]] is '''vapour'''</ref>) is one of the four major [[Physics
    8 KB (1,191 words) - 19:28, 22 January 2011
  • ...of the article is American and hence the language of the article should be American English. * "approved", - in American English, the comma goes inside the quotation marks
    15 KB (2,415 words) - 17:02, 5 March 2024
  • ...pages, we have a "Variant" field which suggests articles can be written in American English, British, Australian etc... --[[User:Robert W King|Robert W King]] 15:24, 2 ...n a minority on the current EC, so it's unlikely to pass a policy of using American English as default.
    58 KB (9,456 words) - 17:33, 11 March 2024
  • * British and American English are <s>probably</s> a little mixed up in the text. ...of refractory tissue, overall reading by someone else than me, British VS American english). --[[User:Nereo Preto|Nereo Preto]] 10:43, 31 January 2008 (CST)
    28 KB (4,647 words) - 23:37, 26 February 2009
  • ...aker is intending to speak standard American English. Speakers of standard American English ''do'' follow subject-verb agreement, and thus if the intention is to teach
    30 KB (4,400 words) - 14:17, 18 February 2024
View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)