Commonwealth English: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Ro Thorpe
(well, the pron is what everyone notices...)
imported>John Stephenson
(...but there are aspects of CEng that are distinct (e.g. diphthong raising in some accents), and some evidence of divergence from GA)
Line 1: Line 1:
{{subpages}}
{{subpages}}
'''Commonwealth English''' is a blanket term for the [[English language|English]] that developed during the [[British Empire]] after the independence of the [[United States of America]]. Thus it is the [[British English|English]] of the [[United Kingdom]] and that variety's development in the [[Commonwealth]] nations, such as [[Australia]], [[New Zealand]], [[South Africa]], [[India]], [[Pakistan]], [[Bangladesh]], [[Nepal]], [[Sri Lanka]] and the [[Caribbean English|Caribbean]]. Those places use standard [[British English]] as their ancestral model - in contrast to [[Canada]], whose English has similarities to [[American English|American]] (sharing its [[General American|characteristic pronunciation]]) as well as British English. Also to be considered outside the definition are all regional variants within the British Isles, including [[Irish English]] (the [[Ireland (state)|Republic of Ireland]] is not a member of the Commonwealth) and [[Mozambican English]]. [[Mozambique]] does not have English as the colonial language: it was part of the [[Portuguese Empire]], and only joined the Commonwealth in 1996.
'''Commonwealth English''' is a blanket term for the [[English language|English]] that developed during the [[British Empire]] after the independence of the [[United States of America]]. Thus it is the [[British English|English]] of the [[United Kingdom]] and that variety's development in the [[Commonwealth]] nations, such as [[Australia]], [[New Zealand]], [[South Africa]], [[India]], [[Pakistan]], [[Bangladesh]], [[Nepal]], [[Sri Lanka]] and the [[Caribbean English|Caribbean]]. Those places use standard [[British English]] as their ancestral model - in contrast to [[Canada]], whose English has similarities to [[American English|American]] (sharing some of its [[General American|characteristic pronunciation]]) as well as British English. Also to be considered outside the definition are all regional variants within the British Isles, including [[Irish English]] (the [[Ireland (state)|Republic of Ireland]] is not a member of the Commonwealth) and [[Mozambican English]]. [[Mozambique]] does not have English as the colonial language: it was part of the [[Portuguese Empire]], and only joined the Commonwealth in 1996.

Revision as of 03:41, 20 June 2009

This article is a stub and thus not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
This editable Main Article is under development and subject to a disclaimer.

Commonwealth English is a blanket term for the English that developed during the British Empire after the independence of the United States of America. Thus it is the English of the United Kingdom and that variety's development in the Commonwealth nations, such as Australia, New Zealand, South Africa, India, Pakistan, Bangladesh, Nepal, Sri Lanka and the Caribbean. Those places use standard British English as their ancestral model - in contrast to Canada, whose English has similarities to American (sharing some of its characteristic pronunciation) as well as British English. Also to be considered outside the definition are all regional variants within the British Isles, including Irish English (the Republic of Ireland is not a member of the Commonwealth) and Mozambican English. Mozambique does not have English as the colonial language: it was part of the Portuguese Empire, and only joined the Commonwealth in 1996.