Talk:Anschluß
Jump to navigation
Jump to search
Old intro
The previous introduction did not contain the basic information needed for this page. For the time being I moved the old intro to the bottom of the page. It needs to be rewritten and integrated into the main body of the page. --Peter Schmitt 01:56, 12 January 2011 (UTC)
- The article certainly would benefit from expansion.
- Peter, I'm sorry, but in this phrase "a new government was formed by Seyß-Inquart." 'Seyß' cannot be read by an English speaker, and consequently it is extremely distracting and off-putting to an English language reader. It needs to be rendered Arthur Seyss-Inquart (in German: Seyß-Inquart) or something similar; you handle this very well in the opening (Anschluss and Austria).
- Aleta Curry 02:32, 12 January 2011 (UTC)
- I absolutely agree from expansion, given that I started it specifically to support Nazi activities of the 1930s, not to be a complete history of the Austrian perspective. As an Austrian, Peter obviously has perspective that I don't. I encourage cooperative on the lede, although I would point out that while it was certainly an idea in Pan-German nationalism, English speakers probably know it best in terms of the completed acquisition of Austria by Germany.
- Separately, I have started an article on Pan-German nationalism, which complements this since it will include 19th century influences. Again, I welcome collaboration.
- Aleta's point on the German orthography is well taken. With my remaining fragments of high school German, which, whatever nasty people say, was not taken while Bismarck was becoming a political leader, :-), I can read it, but I can't directly type it since it is not part of the ISO/IEC 646 character set and not available on common keyboards. Die Hexe, or Frau Bender, my German teacher, never suggested it is pronounced differently than "ss". Is this true? If so, there is even less argument than diacritic vs. dipthong. Howard C. Berkowitz 03:23, 12 January 2011 (UTC)