Pali Canon/Bibliography: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Peter Jackson |
imported>Peter Jackson |
||
Line 14: | Line 14: | ||
**it is also supposed to be available online at [http://budsir.mahidol.ac.th/], with options for Latin, Thai, Sinhalese and devanagari scripts, but there seem to be problems with accessing this site. | **it is also supposed to be available online at [http://budsir.mahidol.ac.th/], with options for Latin, Thai, Sinhalese and devanagari scripts, but there seem to be problems with accessing this site. | ||
*edition approved by the Sixth Council (Rangoon, 1954-1956), 40 volumes. This is more accurate than the Siamese edition, but with fewer variant readings.<ref>Hamm in ''German Scholars on India'', volume I, ed Cultural Department of the German Embassy in India, pub Chowkhamba Sanskrit Series Office, Varanasi, 1973, translated from ''Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft'', 1962</ref> Recently, in addition to the original Burmese script edition, Latin and devanagari versions have appeared in print. Three online versions are now available: | *edition approved by the Sixth Council (Rangoon, 1954-1956), 40 volumes. This is more accurate than the Siamese edition, but with fewer variant readings.<ref>Hamm in ''German Scholars on India'', volume I, ed Cultural Department of the German Embassy in India, pub Chowkhamba Sanskrit Series Office, Varanasi, 1973, translated from ''Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft'', 1962</ref> Recently, in addition to the original Burmese script edition, Latin and devanagari versions have appeared in print. Three online versions are now available: | ||
**[http://suttacentral.net/]: this project also aims at including parallel texts in other languages | **[http://suttacentral.net/]: this project also aims at including parallel texts in other languages | ||
**[http://www.tipitaka.org]: has options for a variety of scripts; downloadable free of charge; also includes commentaries, subcommentaries and other Pali literature. | **[http://www.tipitaka.org]: has options for a variety of scripts; downloadable free of charge; also includes commentaries, subcommentaries and other Pali literature. | ||
**[http://www.btmar.org/content/tipitaka-del-sexto-concilio-buddhista-textos-pali]: pdfs of a Latin-script printing; downloadable free of charge from [http://www.btmar.org/content/tipitaka-del-sexto-concilio-buddhista-inicio]; also includes commentaries and subcommentaries. | **[http://www.btmar.org/content/tipitaka-del-sexto-concilio-buddhista-textos-pali]: pdfs of a Latin-script printing; downloadable free of charge from [http://www.btmar.org/content/tipitaka-del-sexto-concilio-buddhista-inicio]; also includes commentaries and subcommentaries; same file at [https://www.shemtaia.com/BU/csptipi.shtml] | ||
*Nalanda edition (first Indian edition), 39 nominal volumes in 41 actual volumes (in devanagari script), 1956-1961. It was based mainly on the 6th Council text. It gradually went out of print. | *Nalanda edition (first Indian edition), 39 nominal volumes in 41 actual volumes (in devanagari script), 1956-1961. It was based mainly on the 6th Council text. It gradually went out of print. | ||
*Khmer edition, 110 volumes: This is a parallel-text edition, with Khmer translations on facing pages. 1931-1969. The Khmers Rouges burnt every set in the country, with only a few surviving elsewhere. | *Khmer edition, 110 volumes: This is a parallel-text edition, with Khmer translations on facing pages. 1931-1969. The Khmers Rouges burnt every set in the country, with only a few surviving elsewhere. |
Revision as of 05:45, 26 March 2015
- Please sort and annotate in a user-friendly manner. For formatting, consider using automated reference wikification.
Editions of the Canon
- 1st Siamese edition (incomplete), 39 volumes, 1893.
- 1st Burmese edition, based on the Fifth Council inscriptions, 1900, 38 volumes. It was later superseded by the Sixth Council edition.
- Burmese edition 1912. Probably much the same.
- Pali Text Society edition, 1877-1927, 57 volumes, including index volumes. Individual volumes and subsets are also available separately. Details can be found on the Society's website. A few volumes have been replaced with new editions since 1927.
- CD-ROM from Dhammakaya Foundation, Thailand: 1st edition no longer available; 2nd edition in preparation
- 2nd Siamese edition, 45 volumes, 1925-1928. It is more accurate than the PTS edition, but gives fewer variant readings.[1]
- Thai edition, c. 1960. Essentially the same text, but with added variants.
- later Thai editions. Probably basically the same.
- CD-ROM available from BUDSIR (BUDdhist Studies Information Retrieval), Mahidol University, Thailand
- it is also supposed to be available online at [1], with options for Latin, Thai, Sinhalese and devanagari scripts, but there seem to be problems with accessing this site.
- edition approved by the Sixth Council (Rangoon, 1954-1956), 40 volumes. This is more accurate than the Siamese edition, but with fewer variant readings.[2] Recently, in addition to the original Burmese script edition, Latin and devanagari versions have appeared in print. Three online versions are now available:
- [2]: this project also aims at including parallel texts in other languages
- [3]: has options for a variety of scripts; downloadable free of charge; also includes commentaries, subcommentaries and other Pali literature.
- [4]: pdfs of a Latin-script printing; downloadable free of charge from [5]; also includes commentaries and subcommentaries; same file at [6]
- Nalanda edition (first Indian edition), 39 nominal volumes in 41 actual volumes (in devanagari script), 1956-1961. It was based mainly on the 6th Council text. It gradually went out of print.
- Khmer edition, 110 volumes: This is a parallel-text edition, with Khmer translations on facing pages. 1931-1969. The Khmers Rouges burnt every set in the country, with only a few surviving elsewhere.
- Buddha Jayanti edition: This Sinhalese edition is another parallel-text one, 1957-1989, 52 nominal volumes in 58 actual volumes.
- Bhumibalo edition (Thailand) This is a currently ongoing project.
Translations
- Pali Canon in English Translation, 1895- , in progress, 42 volumes so far, Pali Text Society, Bristol; for details see website.
Selections from all three pitakas:
- The Lion's Roar, ed & tr David Maurice, Rider, London, 1962
Selections from the Vinaya and Suttanta pitakas:
- Some Sayings of the Buddha, ed & tr F. L. Woodward, Oxford World Classics, 1924
- The Life of Gotama the Buddha, ed E. H. Brewster, Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1926
- Buddhist Scriptures, ed & tr E. J. Thomas, Wisdom of the East Series, John Murray, London, 1931
- The Vedantic Buddhism of the Buddha, ed & tr J. G. Jennings, pub Geoffrey Cumberlege, London, 1947
- The Living Thoughts of Gotama the Buddha, ed Ananda K. Coomaraswamy & I.B. Horner, Cassell, London, 1948
- Early Buddhist Poetry, ed I. B. Horner, Ananda Semage, Colombo, 1963
- The Life of the Buddha, ed & tr Nanamoli, Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka, 1972
Selections from Suttanta Pitaka only:
- Buddhist Suttas, ed & tr T. W. Rhys Davids, Sacred Books of the East, volume XI, Clarendon/Oxford, 1881; reprinted by Motilal Banarsidass, Delhi (& ?Dover, New York)
- The Word of the Buddha, ed & tr Nyanatiloka, 1935
- The Book of Protection, tr Piyadassi, Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka, 1981; translation of paritta
- The Wings to Awakening, ed & tr Thanissaro, Barre Center for Buddhist Studies, Barre, Massachusetts, 1996; [12]
- In the Buddha's Words, ed & tr Bodhi, Wisdom Pubns, 2005
- Buddhist Meditation, ed & tr Sarah Shaw, Routledge, 2006
- Early Buddhist Discourses, ed & tr John J. Holder, 2006
- Basic Teachings of the Buddha, ed & tr Glenn Wallis, Modern Library, New York, 2007
- Sayings of the Buddha, ed & tr Rupert Gethin, Oxford University Press, 2008
Secondary sources
Books specifically about the Canon:
- History of Pali Literature, B. C. Law, volume I; [13]
- Analysis of the Pali Canon, Russell Webb, Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka; [14]; includes extensive bibliography
- Guide to Tipitaka, Ko Lay, originally published in Burma, reprinted in India, Malaysia, Taiwan and Thailand, now
More general books:
- Pali Literature, K. R. Norman, Otto Harrassowitz, Wiesbaden, 1983
- Handbook of Pali Literature, Oskar von Hinüber, Walter de Gruyter, Berlin, 1996