Difference between revisions of "Talk:AN-/Draft"

From Citizendium
Jump to: navigation, search
Line 14: Line 14:
  
 
:Made some clarifications. Eric Gearhart, among others, has been a user of the systems (at least Army ones) and can give a doublecheck. [[User:Howard C. Berkowitz|Howard C. Berkowitz]] 20:20, 19 January 2009 (UTC)
 
:Made some clarifications. Eric Gearhart, among others, has been a user of the systems (at least Army ones) and can give a doublecheck. [[User:Howard C. Berkowitz|Howard C. Berkowitz]] 20:20, 19 January 2009 (UTC)
 +
 +
::There's now a disambiguation link on fire control and a stub on [[fire control (military)]]. [[User:Howard C. Berkowitz|Howard C. Berkowitz]] 15:03, 27 January 2009 (UTC)
  
 
== Howard, just a reminder ==
 
== Howard, just a reminder ==
Line 21: Line 23:
 
== AN/TTC-56(V)1 Single Shelter Switch ==
 
== AN/TTC-56(V)1 Single Shelter Switch ==
  
The AN/TTC-56(V)1 Single Shelter Switch (or simply called the tripple-S by Army personnel) is a mobile HMMWV mounted telephone and data carrying modular switch, capable of providing both nonsecure and secure communications in a field environment. The switch contains various Commercial Off the Shelf (COTS) equipment in order to provide this functionality, including a [[Cisco]] 7206 [[router]]
+
The AN/TTC-56(V)1 Single Shelter Switch (or simply called the triple-S by Army personnel) is a mobile HMMWV mounted telephone and data carrying modular switch, capable of providing both nonsecure and secure communications in a field environment. The switch contains various Commercial Off the Shelf (COTS) equipment in order to provide this functionality, including a [[Cisco]] 7206 [[router]][[User:Howard C. Berkowitz|Howard C. Berkowitz]] 15:03, 27 January 2009 (UTC)
  
 
== Page name and scope ==
 
== Page name and scope ==
Line 28: Line 30:
  
 
:It no longer stands for anything, although it is historically derived from terms using "Army-Navy". Note that it is written AN/, not AN-, in practice, although CZ conventions force the article to be named AN-. Given that Antonov is properly An, with a hyphen and not a slash, I believe they are adequately disambiguated. I wouldn't object to articles on Russian design bureau designations, and I indeed plan, someday, to write an article on the far more confusing U.S. military aircraft designation systems.  
 
:It no longer stands for anything, although it is historically derived from terms using "Army-Navy". Note that it is written AN/, not AN-, in practice, although CZ conventions force the article to be named AN-. Given that Antonov is properly An, with a hyphen and not a slash, I believe they are adequately disambiguated. I wouldn't object to articles on Russian design bureau designations, and I indeed plan, someday, to write an article on the far more confusing U.S. military aircraft designation systems.  
 +
 +
:I'll make it explicit that it is simply a prefix identifier and not an abbreviation.
  
 
:Remember that this page is a combination of an indexing node and what might be considered a very extended definition. When users go to it, they would do so not because they are searching for AN-, but because they click on the blue AN- in an article such as TTC-56.
 
:Remember that this page is a combination of an indexing node and what might be considered a very extended definition. When users go to it, they would do so not because they are searching for AN-, but because they click on the blue AN- in an article such as TTC-56.

Revision as of 15:03, 27 January 2009

This article has a Citable Version.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
To learn how to update the categories for this article, see here. To update categories, edit the metadata template.
 Definition U.S. military nomenclature for electronic equipment, following the Joint Electronics Type Designation System [d] [e]
Checklist and Archives
 Workgroup categories Military and Engineering [Categories OK]
 Talk Archive none  English language variant American English

Re Approval of this article

Regarding one of your Open Questions in your posting on the "2 Editor Approval" thread in one of the Forums, I am ready to nominate this article for approval. But there are two minor questions I would like to raise first:

  • The designation APG-63 (V)3 for the airborne radar in the F-15 Eagle fighter doesn't seem to jibe with the table that says G designates a Ground mobile system/device. It seems to me that item needs to be explained in the article.
  • Regarding the function in the table stated as Fire or searchlight control, I know that you meant fire control as in shooting a weapon. However, on first reading it came across as fire control as in controlling a conflagration. Is there any way to make clear that you mean fire control as in shooting a weapon? Offhand, I can't think of how to do that , but perhaps you can.

Regards, Milton Beychok 19:55, 19 January 2009 (UTC)

The meaning of a letter depends on its position. "G" does mean "ground" in the first position, but "fire control" in the third position. Third-position "Y" systems combine long-range tracking and final control, although the differences get a little soft. An AN/APG-63 radar can detect targets tens of miles away, and an F-15 certainly can find and attack targets with this alone. As far as I can tell, though, it's a "G" and not a "Y" because the Air Force expects that the far longer AN/APY-2 on the E-3 Sentry aircraft (i.e., what looks like a Boeing 707 with a flying saucer performing an unnatural act on top).
Made some clarifications. Eric Gearhart, among others, has been a user of the systems (at least Army ones) and can give a doublecheck. Howard C. Berkowitz 20:20, 19 January 2009 (UTC)
There's now a disambiguation link on fire control and a stub on fire control (military). Howard C. Berkowitz 15:03, 27 January 2009 (UTC)

Howard, just a reminder

Howard, just reminding you to get Eric's contribution into this Talk page and decide what part or parts should be edited into the article ... before January 27th. Milton Beychok 10:12, 23 January 2009 (UTC)

AN/TTC-56(V)1 Single Shelter Switch

The AN/TTC-56(V)1 Single Shelter Switch (or simply called the triple-S by Army personnel) is a mobile HMMWV mounted telephone and data carrying modular switch, capable of providing both nonsecure and secure communications in a field environment. The switch contains various Commercial Off the Shelf (COTS) equipment in order to provide this functionality, including a Cisco 7206 routerHoward C. Berkowitz 15:03, 27 January 2009 (UTC)

Page name and scope

Had a brief skim but could not find any hint on what the A and N stand for (is it "Army" and "Navy"?). Besides, the abbreviation AN is common in many contexts, and even if the present article were moved to AN- (Military), as I would recommend, I would suggest that other contexts (e.g. some "Antonov" aircraft, even though they probably use lower-case "N" more often) should at least be mentioned. --Daniel Mietchen 14:50, 27 January 2009 (UTC)

It no longer stands for anything, although it is historically derived from terms using "Army-Navy". Note that it is written AN/, not AN-, in practice, although CZ conventions force the article to be named AN-. Given that Antonov is properly An, with a hyphen and not a slash, I believe they are adequately disambiguated. I wouldn't object to articles on Russian design bureau designations, and I indeed plan, someday, to write an article on the far more confusing U.S. military aircraft designation systems.
I'll make it explicit that it is simply a prefix identifier and not an abbreviation.
Remember that this page is a combination of an indexing node and what might be considered a very extended definition. When users go to it, they would do so not because they are searching for AN-, but because they click on the blue AN- in an article such as TTC-56.