Search results
Jump to navigation
Jump to search
Page title matches
- ...lack of [[glottal stop]]’s in the original text, in an effort to make the Hawaiian bible more easily accessible to non-native speakers of Hawaiian. [[Image:Front Page of the Original Hawaiian Bible.jpg|200px]]5 KB (820 words) - 15:20, 8 April 2023
- #REDIRECT [[Hawaiian bible]]28 bytes (3 words) - 07:47, 18 June 2009
- 1 KB (189 words) - 09:20, 18 June 2009
- 142 bytes (19 words) - 07:36, 18 June 2009
- 12 bytes (1 word) - 07:42, 18 June 2009
- 950 bytes (151 words) - 10:32, 2 February 2023
- 469 bytes (57 words) - 07:43, 18 June 2009
Page text matches
- {{rpl|Hawaiian bible}}352 bytes (43 words) - 11:30, 2 February 2023
- #REDIRECT [[Hawaiian bible]]28 bytes (3 words) - 07:47, 18 June 2009
- {{r|Hawaiian bible}}690 bytes (94 words) - 07:29, 24 April 2024
- {{r|Hawaiian bible}}579 bytes (77 words) - 07:53, 2 March 2024
- {{r|Hawaiian bible}}597 bytes (88 words) - 10:35, 2 February 2023
- {{r|Hawaiian bible}}1,012 bytes (162 words) - 10:33, 2 February 2023
- {{r|Hawaiian bible}}911 bytes (146 words) - 10:32, 2 February 2023
- ...lack of [[glottal stop]]’s in the original text, in an effort to make the Hawaiian bible more easily accessible to non-native speakers of Hawaiian. [[Image:Front Page of the Original Hawaiian Bible.jpg|200px]]5 KB (820 words) - 15:20, 8 April 2023
- ...e)|Hawaiian islands]]. He is largely credited with translating the first [[Hawaiian bible]].4 KB (531 words) - 08:51, 9 August 2023
- ...write their language down, and began learning to read as well. After the [[Hawaiian bible|bible]] was translated into Hawai{{Okina}}ian in 1839, literacy on the Hawa5 KB (785 words) - 13:18, 2 February 2023
- {{r|Hawaiian bible}}914 bytes (124 words) - 17:34, 11 January 2010
- ...ed in the early 1800s by American [[missionaries]] who wanted to print a [[Hawaiian bible]]. Due to the language being passed down as an oral tradition, the missiona ...stop, but they did not make it a letter of the alphabet. In publishing the Hawaiian bible, they used the {{Okina}}okina to distinguish ko{{Okina}}u ('my') from kou (5 KB (705 words) - 11:17, 2 February 2023
- {{r|Hawaiian bible}}3 KB (417 words) - 07:29, 24 April 2024