Talk:Service de Documentation Exterieure et de Contre-Espionage: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Hayford Peirce
(Caps)
 
imported>Howard C. Berkowitz
Line 4: Line 4:


I *think* there was a discussion about this very item many months ago, maybe before you joined.  I said that in French the initials that you read in the headlines are SDECE but that in the text of stories (in French!) it's Sdece (mostly, although not always.) Geez, what a can of worms! [[User:Hayford Peirce|Hayford Peirce]] 03:13, 3 February 2009 (UTC)
I *think* there was a discussion about this very item many months ago, maybe before you joined.  I said that in French the initials that you read in the headlines are SDECE but that in the text of stories (in French!) it's Sdece (mostly, although not always.) Geez, what a can of worms! [[User:Hayford Peirce|Hayford Peirce]] 03:13, 3 February 2009 (UTC)
:Do you see Dgse for the current organization? I suppose we can redirect the various capitalizations; I've never seen Sdece in an English-language intelligence document. [[User:Howard C. Berkowitz|Howard C. Berkowitz]] 03:16, 3 February 2009 (UTC)

Revision as of 22:16, 2 February 2009

Caps

Hi Howard,

I *think* there was a discussion about this very item many months ago, maybe before you joined. I said that in French the initials that you read in the headlines are SDECE but that in the text of stories (in French!) it's Sdece (mostly, although not always.) Geez, what a can of worms! Hayford Peirce 03:13, 3 February 2009 (UTC)

Do you see Dgse for the current organization? I suppose we can redirect the various capitalizations; I've never seen Sdece in an English-language intelligence document. Howard C. Berkowitz 03:16, 3 February 2009 (UTC)